翻訳会社の雑学辞書トピック【遊園地】
ナイウェイ翻訳サービスのスタッフによる翻訳に関する雑学辞書トピック
夢の世界にある言葉
- ゆうえん ち【遊園地】
- 楽しく遊べるように、いろいろな遊具や設備を備えた施設。
英語amusement park / 中国語游乐园(簡体字); 遊樂園(繁体字) / 韓国語유원지 / タイ語สวนสนุก
参照元:weblio国語辞典、goo国語辞書、Glosbe
私は、とある、アミューズメントパークが大好きで、年間パスポートまで持っています。(最近はなかなか足を運べていませんが・・)
その、アミューズメントパークでは、アトラクションやレストラン一つ一つまで細かい設定や小ネタがあり、なかなか飽きないのです。
ディスプレイをよーく見ると、様々な言語で書かれたメモ、手紙、ポスターなどがあらゆる場所にちりばめられていて、その様なところからバッググラウンドを読み取れるようになっているのです。
幼いころから、日本語で聞きなれていたアニメのセリフは、原文ではこんな言い回しだったんだ!等の発見がいっぱいです。 そして、その様な発見をするたびに、翻訳家さんってすごい!と改めて尊敬の念が沸きます。
自分のよく知っていたことわざやキャラクターのセリフも、翻訳家さんの努力あってこそ、私たち日本人の耳にも自然に届いていたのだと気づかされました。
皆さんも、是非、街角のポスター、見慣れた海外映画、アニメ等々を今一度いつもとは違った視点で見てみてくださいね。
2019.01.07