翻訳会社の雑学辞書トピック【息子】

翻訳会社ナイウェイのスタッフによる「翻訳会社の雑学辞書トピック」

결실을 맺다(成果あり)

むす こ【息子】
親にとって、男の子供。
英語son / 中国語儿子(簡体字) ・兒子(繁体字)/ 韓国語아들 / ロシア語сын / インドネシア語putra

参照元:weblio辞書 三省堂 大辞林

K-POPアイドルブームの時に、息子がいきなり韓国語を覚えたいと言いました。何を話しているのか知りたい! もし、ライブなどで会えたら声をかけたい! という思いから自分で色々考えた結果の答えを出しました。

普段の学業はそっちのけで、通信教育でひたすら韓国語の勉強をしていました。本当に勉強しているのかと、のぞき見した際、何冊ものノートに韓国語がずっしり書かれておりました。またCD付きの教材だったためイヤフォンで聞き、リピートしているようで、家中に韓国語が飛び交っている時期がありました。

翻訳会社の雑学辞書トピック:息子

もっと勉強して将来、韓国語の翻訳者になってみたら?とも話しましたが、一時的な思いだったため続きませんでした。3年ほどですが韓国語を勉強したおかげもあり、その成果が成人になった今、わずからながら発揮できているそうです。

最近、勤務先に韓国人の方がおり、日本語も話せるのですが、あえて自分から韓国語を話したおかげで自分にだけ韓国語で喋ってきてくれるそうです。きっかけはどうであれ、日本語以外に興味を持ち一つ人とは違う何かを手にいれたのかなと思いました。

トピックTOPへ戻る

翻訳会社NAIway(ナイウェイ)の雑学辞書トピック【息子】のページです。翻訳会社・翻訳サービスのNAIwayスタッフによる翻訳に関する様々な話題をお届けします。


お気軽にお問合せください
 045-290-7205


営業時間
 平日9:30 - 18:30


最短60分でお見積をお出しします

  お見積り・お問合せ


高品質な翻訳とは:NAIwayにあって他の翻訳会社にないもの 品質にこだわり評価の高いNAIwayの多言語翻訳 NAIwayの翻訳料金と相場について